msgstr "I-practice ang hypothesis-driven debugging" #: src/contributing.md:76 msgid "" "Formulate a hypothesis as to what is causing the problem. Figure out how to " "test that hypothesis. Perform that tests. If it works, great, you fixed the " "issue or now you know how to fix the issue. If not, repeat with a new " "hypothesis." msgstr "" "Bumuo ng hypothesis tungkol sa sanhi ng problema. Alamin kung paano i-test " "ang hypothesis na ito. Gawin ang test na ito. Kung ito ay gumana, maaari " "mong malutas ang problema o ngayon alam kung paano ayusin ito. Kung hindi, " "magsimulang muli sa isang bagong hypothesis." #: src/contributing.md:81 msgid "Pay attention to error messages" msgstr "Bigyang-pansin ang mga mensahe ng error" #: src/contributing.md:84 msgid "Read all error messages and don't tolerate warnings." msgstr "" "Basahin ang lahat ng mga mensahe ng error at huwag i-tolerate ang mga " "warnings." #: src/donate.md:4 msgid "" "Ordinals is open-source and community funded. The current lead maintainer of "