msgid "Validating / Viewing Received Inscriptions" msgstr "Validando / Viendo Inscripciones Recibidas" #: src/guides/collecting/sparrow-wallet.md:59 msgid "" "Once you have received an inscription you will see a new transaction in the " "`Transactions` tab of Sparrow, as well as a new UTXO in the `UTXOs` tab." msgstr "" "Una vez que hayas recibido una inscripción, podrás observar una nueva transacción en la pestaña `Transactions` (transacciones) de Sparrow, así como un nuevo UTXO en la pestaña `UTXOs`." #: src/guides/collecting/sparrow-wallet.md:61 msgid "" "Initially this transaction may have an \"Unconfirmed\" status, and you will " "need to wait for it to be mined into a bitcoin block before it is fully " "received." msgstr "" "Inicialmente, esta transacción puede tener un estado \"Unconfirmed o No confirmado\", y tendrás que esperar a que sea minada en un bloque de bitcoin antes de que la recibas por completo." #: src/guides/collecting/sparrow-wallet.md:63 msgid "![](images/validating_viewing_01.png)"