msgstr "أضف اختبارًا جديدًا أو اختبر حاله زياده نطاك الاختبار" #: src\contributing.md:35 msgid "Add or improve documentation" msgstr "أضف أو قم بتحسين الوثائق" #: src\contributing.md:36 msgid "Find an issue that needs more research, and do that research and summarize it in a comment" msgstr "ابحث عن مشكلة تحتاج إلى مزيد من البحث، وقم بذلك البحث وخصصه بإضافة تعليق" #: src\contributing.md:38 msgid "Find an out-of-date issue and comment that it can be closed" msgstr "ابحث عن مشكلة قديمة وأضف تعليق على أنه يمكن إغلاقها" #: src\contributing.md:39 msgid "Find an issue that shouldn't be done, and provide constructive feedback detailing why you think that is the case" msgstr "ابحث عن مشكلة يجب ألا تتم، وقدم ملاحظات مرتبه بناءً على اعتقادك" #: src\contributing.md:42 msgid "Merge early and often" msgstr "قم بالدمج بشكل مبكر ومتكرر" #: src\contributing.md:45 msgid "" "Break up large tasks into multiple smaller steps that individually make progress. If there's a bug, you can open a PR that adds a failing ignored test. This can be merged, and the next step can be to fix the bug and unignore the test. Do research or testing, and report "