"```" #: src/overview.md:97 msgid "" "Ordinal theorists often use the terms \"hour\", \"minute\", \"second\", and " "\"third\" for _A_, _B_, _C_, and _D_, respectively." msgstr "" "आर्डिनल थ्‍यौरिस्‍ट (क्रमसूचक सिद्धांतकार) अक्सर _A_, _B_, _C_ और _D_ के लिए क्रमशः \"घंटा\", \"मिनट\", " "\"सेकंड\", और \"तीसरा\" शब्दों का उपयोग करते हैं। " #: src/overview.md:100 msgid "Now for some examples. This satoshi is common:" msgstr "अब कुछ उदाहरणों के लिए। यह सातोशी सामान्‍य है:" #: src/overview.md:102 msgid "" "```\n" "1°1′1″1‴\n" "│ │ │ ╰─ Not first sat in block\n" "│ │ ╰─── Not first block in difficulty adjustment period\n" "│ ╰───── Not first block in halving epoch\n" "╰─────── Second cycle\n" "```" msgstr "" "```\n" "1°1′1″1‴\n" "│ │ │ ╰─ ब्लॉक में पहला सैट नहीं है\n" "│ │ ╰─── कठिन समायोजन अवधि में पहला ब्लॉक नहीं है\n" "│ ╰───── अर्धन युग में पहला ब्लॉक नहीं है\n" "╰─────── दूसरा चक्र\n" "```" #: src/overview.md:111 msgid "This satoshi is uncommon:" msgstr "यह सातोशी असामान्‍य है:" #: src/overview.md:113 msgid ""