"`Transaction Id (Txid)` kopieren und in [mempool.space](https://mempool." "space) einfügen." #: src\guides/collecting/sparrow-wallet.md:171 msgid "" "Once the transaction has confirmed you can check the inscription page on " "[ordinals.com](https://ordinals.com) to validate that it has moved to the " "new output location and address." msgstr "" "Nachdem die Transaktion bestätigt wurde, können Sie die inscription seite " "auf [ordinals.com](https://ordinals.com) überprüfen, um sicherzustellen, " "dass sie an den neuen Ausgabeort und die neue Adresse verschoben wurde." #: src\guides/collecting/sparrow-wallet.md:173 msgid "Troubleshooting" msgstr "Störungssuche" #: src\guides/collecting/sparrow-wallet.md:175 msgid "" "Sparrow wallet is not showing a transaction/UTXO, but I can see it on " "mempool.space!" msgstr "" "Wenn die Sparrow-Wallet eine Transaktion oder UTXO nicht anzeigt, Sie sie " "aber auf mempool.space sehen können!" #: src\guides/collecting/sparrow-wallet.md:177 msgid "" "Make sure that your wallet is connected to a bitcoin node. To validate this, "