"einzelne Daten-Pushes nicht größer als 520 Bytes sein dürfen." #: src\inscriptions.md:61 msgid "" "The inscription content is contained within the input of a reveal " "transaction, and the inscription is made on the first sat of its input. This " "sat can then be tracked using the familiar rules of ordinal theory, allowing " "it to be transferred, bought, sold, lost to fees, and recovered." msgstr "" "Der Inhalt der inscription ist in der Eingabe einer Enthüllungstransaktion " "enthalten und die inscription erfolgt am ersten sat ihrer Eingang (input). " "Dieser Sat kann dann mithilfe der bekannten Regeln der Ordinaltheorie " "verfolgt werden, sodass er übertragen, gekauft, verkauft, durch Gebühren " "verloren und wiederhergestellt werden kann." #: src\inscriptions.md:66 msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: src\inscriptions.md:69 msgid "" "The data model of inscriptions is that of a HTTP response, allowing " "inscription content to be served by a web server and viewed in a web browser." msgstr "" "Das Datenmodell von inscriptions ist das einer HTTP-Antwort, sodass "